Денежное обращение в эпоху перемен Откуда берутся деньги Частные деньги Делай деньги
Глава 51

Рано утром в дверь громко постучали. Сара лежала на кровати, скрючившись, чтобы избавиться от острых болей в спине, появившихся вместе с беременностью. Ее затуманенный взор остановился на оранжевых цифрах будильника – 6:22. Она слезла с кровати, накинула халат и пошла вниз.

Беспокойная ночь давала о себе знать. Сара мало спала, зато много плакала. Но не безутешное горе было причиной этих слез, а жалость к себе и опасение за свое будущее, в особенности ближайшее. Мать, конечно, пыталась защитить ее: сказала полицейским, что Сара не в состоянии отвечать на их вопросы. Но рано или поздно встретиться с детективами придется. И они, конечно, спросят, зачем кому-то понадобилось убивать ее мужа.

И все-таки только один вопрос не давал Саре уснуть всю ночь: как рассказать им о деньгах отца?

В дверь все стучали.

– Иду! – крикнула она, еле волоча ноги по полу, и тут же пожалела, что сделала это: сначала надо было посмотреть в окно, узнать, кто там. Тогда можно притвориться, что никого нет дома. Хотя и теперь выглянуть в окошко не помешает.

Незнакомый мужчина стоял на крыльце спиной к двери. Он показался Саре привлекательным, одет был просто, но со вкусом; особенно она отметила его весьма дорогие часы. А так как ей вовсе не хотелось разговаривать с полицейскими, она обрадовалась этому: никто из ведомства шерифа не мог позволить себе настоящий «Ролекс». Сара щелкнула замком и открыла дверь.

– Миссис Лангфорд, – сказал он мягким, сочувствующим тоном, – я Фил Джексон.

Она вспомнила его имя, но не знала, что думать на этот счет и как себя вести.

– Вы – адвокат Лиз.

– Правильно. Мне искренне жаль вашего мужа. Я понимаю, для вас наступили тяжелые времена, но… я должен поговорить с вами.

– О чем?

– Могу я войти?

– Нет.

Джексон отступил на шаг.

– Миссис Лангфорд, я понимаю, вы питаете ко мне смешанные чувства. Но чем скорее вы осознаете, что я на вашей стороне, тем быстрее мы разберемся, что же на самом деле произошло с Брентом.

– Я знаю, что произошло с Брентом. Он по уши увяз в таком болоте, из которого нельзя выбраться. И был убит.

– Но он сделал это для вас. И для вашего ребенка.

– Сомневаюсь.

– Это истинная правда. Вчера, после того как Брент дал показания в суде, мы с ним очень откровенно поговорили. И в конце нашей беседы он признался, что никогда не был идеальным мужем, но всегда считал, что вы заслуживаете большего.

Ее взор затуманился от нахлынувших чувств. Сара вдруг почувствовала себя беззащитной.

– Он правда так сказал?

– О да, конечно! Брент понимал, что не делает всего, что должен. Поэтому в суде, давая показания, он думал прежде всего о вас.

– А мне показалось, он просто хотел насолить Райану.

– Нет, не это было его целью. Брент хотел защитить вас!

– Я не понимаю.

– Позвольте мне быть с вами откровенным. Я знаю о трех миллионах долларов в «Банко дель Истмо». Мой друг из полиции выяснил это для меня. Брент, очевидно, тоже знал о них. И больше всего ваш муж боялся, что Райан – этакий добрый самаритянин – здорово напортачит в этом деле и пустит вашу семью по миру.

– Я тоже этого боялась.

– И вполне обоснованно! У вас совершенно другие нужды, нежели у вашего брата. Он врач и может сам сколотить себе приличное состояние, если захочет. Но и вы, и Лиз нуждаетесь в деньгах. Мало того, вы их заслуживаете! Поэтому, когда Брент ехал, чтобы помочь Лиз, он думал прежде всего о вас. И точно так же я, помогая Лиз, помогаю вам.

Сара прищурилась:

– Да что вы можете сделать для меня?

– Я могу помочь вам убедиться в том, что Брент умер не зря.

– Что вы имеете в виду?

– То, что не в моих планах расторгать соглашение, заключенное между мной и Брентом. Вы его вдова, поэтому должны помочь мне в достижении тех же самых целей.

– А подробнее можно?

– Все очень просто, – сказал Джексон. – В банке лежат три миллиона долларов. Если верить Бренту, вы с Райаном собирались разделить деньги пополам, и Лиз бы ничего не получила.

Сара заморгала. Они действительно собирались оставить Лиз ни с чем.

Джексон продолжал:

– Я предлагаю сделку. Вам достается ваша доля наследства. Далее вы помогаете Лиз отсудить у Райана ее часть денег и в качестве дополнительного стимула получаете двадцать процентов от того, что получит она.

– Мистер Джексон, не забывайтесь, мы говорим о моем брате.

Он подошел ближе к ней и показал на тщательно припудренные синяки на своем лице:

– Ваш братец нанял громилу, который здорово отделал меня. И возможно, подрядил кого-то, чтобы убить Брента.

– В этом мы не можем быть уверены.

– А нам достаточно и того, что уже есть. Я не собираюсь сажать Райана в тюрьму и вас не прошу заходить так далеко. Нам нужно только убедить судью, что Райан, возможно, причастен к обоим преступлениям. Если судья согласится с нами, мы все добьемся своего и получим деньги.

Перейти на страницу: 1 2
 




Copyright © 2018 - All Rights Reserved - www.moneystylers.ru